티스토리 뷰

안녕하세요, 루두두입니다.

 

어제에 이어서 Bob Dylan의 가사를 업로드해봅니다.

 

오늘 가사는 초기 가사 중 사람들이 특히 주목하는 Song to Woody입니다.

 

 

 

I’m out here a thousand miles from my home

Walkin’ a road other men have gone down

I’m seein’ your world of people and things

Your paupers and peasants and princes and kings

 

Hey, hey, Woody Guthrie, I wrote you a song

’Bout a funny ol’ world that’s a-comin’ along

Seems sick an’ it’s hungry, it’s tired an’ it’s torn

It looks like it’s a-dyin’ an’ it’s hardly been born

 

Hey, Woody Guthrie, but I know that you know

All the things that I’m a-sayin’ an’ a-many times more

I’m a-singin’ you the song, but I can’t sing enough

’Cause there’s not many men that done the things that you’ve done

 

Here’s to Cisco an’ Sonny an’ Leadbelly too

An’ to all the good people that traveled with you

Here’s to the hearts and the hands of the men

That come with the dust and are gone with the wind

 

I’m a-leavin’ tomorrow, but I could leave today

Somewhere down the road someday

The very last thing that I’d want to do

Is to say I’ve been hittin’ some hard travelin’ too

 

새로운 영어표현

Pauper: 극빈자

Come along: 도착하다, 되어가다

 

가사 의미

전설적인 포크 가수이자 Bob Dylan에게 큰 영향을 준 Woody Guthrie에게 바치는 노래이며, 그가 얼마나 지혜로웠는지에 대한 내용입니다.

 

1절은 집으로부터 먼 곳에 나와 Woody가 본 사람들을 봤다는 내용입니다.

 

2절은 우습게 돌아가는 세상을 보며 그를 위한 노래를 썼다는 내용입니다.

 

3절은 그런 우스운 세상에 대해 Woody가 아주 잘 알고 있었으며, 그걸 아는 사람이 별로 없었노라하는 내용입니다.

 

4절은 이 노래가 Woody와 함께한 포크 음악가들, 흙먼지와 함께 와서 바람과 함께 떠나는 사람들의 손과 마음에 바치는 노래이기도 하다는 내용입니다.

 

5절은 Woody처럼 자신도 여정을 떠나고 있고, 또 다시 출발할 예정이라는 내용입니다.

 

음율 분석

things - kings

(paupers - peasants - princes, 두운)

 

song - along

torn - born

 

know - more (유사 음율)

 

too - you

men - wind (유사 음율)

 

today - someday

do - too

 

공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
글 보관함